Как я не попала в Париж, но увидела Нотр-Дам - Ч. 2

Продолжение. Начало здесь.
Ночью я проснулась от диких звуков, которые издавал вернувшийся поздно жилец соседней камеры  комнаты, которому тут же громко постучали, чтобы не шумел. Сосед угомонился и я, к счастью, тут же уснула.
Как обычно, когда путешествую одна, боялась проспать, но подъем, сборы и прибытие на станцию прошли по плану.
Перед выходом на платформу купила чашку кофе и сэндвич. Люблю в другой стране практиковать местный язык. Звучит круто, но на деле оказывается так: заказываю по-немецки "айн кафе унд..." и быстро добавляю "this thing", указывая на какой-нибудь бутер с непроизносимым названием. Главное, что это работает, ведь так?
Поезд снова задержался минут на 15. Немного напряглась, когда приличная часть пассажиров с моей платформы после объявления (на немецком, естественно), стремительно стала переходить на другую платформу. Проверяю приложение ж/д - все,  кроме указания о задержке поезда, без изменений. Решила все-таки спросить у стоящего рядом немца средних лет, что там тетенька сверху сказала. Немец ответить не смог, его жена тоже, зато стоящая с ними дочка-подросток, легка смущаясь и запинаясь, ответила на английском, что один из поездов прибудет на другую платформу. К счастью, не мой. От сердца отлегло, поблагодарила девочку (все-таки с языками у них, в школе, похоже, все неплохо), и стала дожидаться своего поезда.
Поезд пришел. Народу тьма, многие места забронированы (за бронирование мест на поезде необходимо доплачивать, я пожадничала и платить не стала, надеясь, что места будут). Нашла место, на котором можно было доехать до станции Ахен (над каждым сиденьем указано, забронировано ли место и на каком отрезке пути), с надеждой, что потом будет меньше народа или найду другое место. Как только доехала до Ахена, ждать, когда меня выгонят, не стала и пошла в поисках прекрасного по вагону. Нашла свободное сиденье со странной надписью, которую Гугл-переводчик перевел как "Освободить по требованию". За неимением лучшего, решила сесть. К счастью, до самого Брюсселя меня никто не побеспокоил.
Поезд пришел не на те пути, которые были указаны в маршруте, но я уже ничему не удивлялась. С Аленой мы быстро нашли друг друга и вскоре отправились снова в путь - сначала на поезде до станции, где она оставила свою машину, а оттуда, уже на машине мы помчались смотреть местные красоты.
С погодой нам повезло, утром было свежо, но солнечно. Дорога лежала преимущественно по живописной долине реки Мёз или Маас (по-французски Meuse, по-голландски Maas).
Нашей первой остановкой стало кафе  Les 7 Meuses, расположившееся на вершине невысокой горы в живописном поселке Профондевиль. Когда спросила у Алены, как переводится Meuses, она ответила, что "реки", так что я быстро перевела название кафе на наш лад - "Семиречье"/"Жетысу").
Кафе "7 рек Мёз"
С террасы кафе, окруженного рощей, открывается шикарный панорамный вид на склон, поселок и извилистую реку. Солнце приятно пригревает, ноздри щекочет свежий воздух, над головой парит параплан, в тарелке лежит огромная порция аппетитного салата, а напротив меня сидит школьная подружка, с которой, если не считать нашей прошлогодней встречи, когда она внезапно нагрянула в Алматы, мы не виделись больше полжизни. Представляете себе мое счастье?



 Панорамный вид с террасы кафе. Жаль, что солнце светило в камеру, не удалось передать всей красоты.


Расстались в 15 лет, встретились в 34.

 Мой обед. Салат из овощей и куриной грудки с вкусной заправкой.

При ресторане есть шале, в которых можно остаться на ночь. Уверена, что вид на звезды там великолепный. Обратите внимание на этот полупрозрачный шар в центре кадра - это панорамная комната, так что переночевать там можно практически под открытым небом. 
После наслаждения видом и обедом мы отправились дальше. Целью нашей поездки был город Динан (Dinant).
Чем же примечателен этот бельгийский городок? Ответ написан на картинке ниже.

"Динан, город c медным звучанием, в котором родился Адольф Сакс. Здесь гений, подаривший миру саксофон, вдохнул в него жизнь" (мой весьма вольный перевод с французского, лучше не получилось).
Именно в Динане в 19 веке был изобретен саксофон бельгийским наследственным мастером музыкальных инструментов Адольфом Антуаном Жозефом Саксом.
Принаюсь, саксофон - мой любимый музыкальный инструмент, и оказаться в месте, где он был изобретен, было весьма интересно.
Ожидаемо, саксофоны оказались повсюду. В витринах местных шоколатье дразнили взгляд отлитые из шоколада саксофончики разных размеров. Я облизывалась, но Алена уговорила оставить охоту за шоколадом на следующий день в Брюсселе.





Нравится эта разноцветная жизнерадостность. Саксофоны с последней картинки расположены на мосту Шарля де Голяперекинувшемся через реку Мёз. Под каждым саксофоном указано название какой-нибудь европейской страны. Шарль де Голь получил в Динане ранение во время Первой мировой войны. Помимо моста, названного в  его честь, есть в городе и памятник французскому генералу де Голю, но мы до него не добрались.

А вот и мой герой, Адольф Сакс, родившийся в Бельгии в 1814 году и подаривший миру саксофон и не только
Немного о создателе можно почитать здесь. Было печально узнать, что жизнь Адольфа Сакса была непростой и окончилась в бедности. 
После прогулки по городу мы отправились в церковь Нотр-Дам. Но о ней я расскажу в следующий раз. 

Комментарии